ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-フランス語 - In nessuna lingua...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 社会 / 人々 / 政治
タイトル
In nessuna lingua...
テキスト
alexfatt
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
In nessuna lingua è difficile intendersi come nella propria lingua.
翻訳についてのコメント
Quote from Karl Kraus (1874-1936), Austrian satirist, essayist, aphorist, playwright and poet.
タイトル
Dans aucune langue
翻訳
フランス語
lenab
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Dans aucune langue il n'est aussi difficile de s'entendre que dans notre propre langue.
翻訳についてのコメント
"de s'entendre", ou "de se comprendre"
最終承認・編集者
Francky5591
- 2011年 6月 4日 10:38