Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Румънски - Tenho guardado na memória e no coração: *Cada...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиРумънски

Категория Любов / Приятелство

Заглавие
Tenho guardado na memória e no coração: *Cada...
Текст
Предоставено от Tutua
Език, от който се превежда: Португалски

Tenho guardado na memória e no coração:
*Cada olhar brilhante que trocamos...
*Cada sorriso feliz que sorrimos...
*Cada beijo dado com paixão...
*Cada aperto de mão que nós demos...
*Cada mensagem enviada...
*Cada palavra dita...
*Cada conversa que tivemos...
Mesmo que hoje tu não consigas ver que és especial...
Mas tu és...bastante especial para mim...
Adoro-te*
Забележки за превода
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Заглавие
Am păstrat...
Превод
Румънски

Преведено от anamaria13
Желан език: Румънски

Am păstrat în memorie şi în inimă:
*fiecare privire strălucitoare pe care noi am schimbat-o...
*fiecare zâmbet fericit al nostru...
*fiecare sărut dat cu pasiune...
*fiecare îmbrăţişare pe care ne-am dat-o...
*fiecare mesaj trimis...
*fiecare cuvânt spus...
*fiecare conversaţie avută...
Tocmai azi tu nu reuşeşti să vezi că eşti specială... Dar tu eşti... destul de specială pentru mine...
Te ador*
За последен път се одобри от iepurica - 22 Август 2007 07:21