Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Португалски Бразилски - ο μη αγατων ουκ εγνο τον θεον οτι ο θεος ΑΓΑΠΗ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиПортугалски Бразилски

Категория Битие

Заглавие
ο μη αγατων ουκ εγνο τον θεον οτι ο θεος ΑΓΑΠΗ...
Текст
Предоставено от faisca
Език, от който се превежда: Гръцки

1) ο μη αγατων ουκ εγνο τον θεον οτι ο θεος ΑΓΑΠΗ εστιν

2) τη γαρ ελπιδι εσωθημεν ΕΛΠΙΣ δε βλεπομενη ουκ

3)εστιν δε ΠΙΣΤΙΣ ελπιζομενων υποστασις πραγματων ελεγχος ου βλεπομενων
Забележки за превода
Creio que esses textos estejam no Grego (não tenho tanta certeza) e preciso entender os seus significados.
Estão contidos 3 pequenas textos, ou frases. É de grande importância a tradução dos mesmo.
Obrigado.

Заглавие
Aquele que não ama não conhece a Deus; porque Deus é AMOR.
Превод
Португалски Бразилски

Преведено от Borges
Желан език: Португалски Бразилски

1) Aquele que não ama não conhece a Deus; porque Deus é AMOR.

2) Porque na esperança fomos salvos. ora, a ESPERANÇA que se vê não [..]

3) Ora, a FÉ é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que não se vêem.
Забележки за превода
1) 1João 04:08

2) Romanos 08:24a (versículo incompleto)

3) Hebreus 11:01
За последен път се одобри от Borges - 2 Август 2007 23:10