Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Немски-Италиански - wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder?...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder?...
Текст
Предоставено от
andi0307
Език, от който се превежда: Немски
wie war das rennen? Wann sehen wir uns wieder? was machst immer so? liebe grüße
Заглавие
Com'è stata la corsa?
Превод
Италиански
Преведено от
italo07
Желан език: Италиански
Com'è stata la corsa? Quando ci vediamo un'altra volta? Cosa fai sempre? Tanti saluti
Забележки за превода
Was meinen Sie mit "was machst immer so?"? Das ergibt irgendwie keinen Sinn!
За последен път се одобри от
Xini
- 19 Ноември 2007 09:45