| |
221 Source language hola ×”×™×™ מותק מה שלומך? ×× ×™ עכשיו ברוסריו בהוסטל × ×—×ž×“. ×’× ×× ×™ מתגעגע ומ×וד רוצה לר×ות ×ותך. ×ת חושבת שתגיעי לפה בסוף שבוע? ×× ×™ ישמח מ×וד ×× ×›×Ÿ. מה ×יתך ×ך החזרה לשגרה? החברה שלך ×”×’×™×¢ בשלו×? תודיעי לי מה ×יתך × ×©×™×§×•×ª חיבוק ועוד × ×©×™×§×•×ª. Vertalings gedaan Hola dulzura, ¿cómo estás? | |
84 Source languageThis translation request is "Meaning only". Dear sweetie. Nowadays I'm very busy, I'm sorry dear sweetie. I am very well. How was your Easter Celebration?" Por favor, peço novamente que traduzam este texto para mim. Um amigo indiano me escreveu mas não sei o significado completo. Desde já, obrigada.
Admin's note : Text corrected according to Francky's suggestion. Before: "Now a days iam very bussy iam sorry dear sweety. iam wery well .how is it ur Easter Celebtation?" Vertalings gedaan Querida | |
113 Source language Lifð' à mér Lifð' à mér og ég skal lifa à þér. Gefðu mér bestu ráðin þÃn. Dag og nótt. Þvà tÃminn lÃður svo fljótt. Mundu mig sem og orðin mÃn. Vertalings gedaan Vive en mà y yo viviré en ti | |
| |
178 Source language By inspection of additional information generated... By inspection of additional information generated as a by-product in determining adjacent efficient extreme points, the set of all efficient extreme points can be descriebd as a union of maximal efficent faces. Bu iki amaçlı doğrusal programlama üzerine yazılmış bir makaleden alıntı. Yapacağım çalışma için bir temel oluşturuyor. Vertalings gedaan Tanım | |
| |
| |
| |
| |
51 Source languageThis translation request is "Meaning only". Chat Привет! Пока понимаю Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð¼)) ПоÑтараюÑÑŒ найти переводчика)) Vertalings gedaan chat samtale | |
| |
| |
| |
190 Source language À la technique :Images ...Script ... À la technique :
Images ... Script ... Réalisation ...
Merci à ... et ... pour la construction des fours
Merci à Monsieur et Madame .... pour leur hospitalité et leur aide
Spécialement un grand merci aux habitants des villages de ... Nous montons un film documentaire destiné à sensibiliser les gens sur les problèmes au Népal. Ce film sera diffusé entre autres sur place, c'est pourquoi nous avons besoin de la traduction écrite pour le générique de fin.
Merci d'avance pour votre aide.
ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST Vertalings gedaan Technical supervision. | |
249 Source language evlenme Dear Madam, Sir,
We are the attorneys of X., residing at ... For a legal procedure we are in need of an extract of the marriage concluded between X and Y.
Kindly provide this document to us in the shortest time possible.
Your costs will be met at your first request.
Sincerely evlenme kayit ornegi Vertalings gedaan Sayın Bay/Bayan | |
| |
| |
170 Source languageThis translation request is "Meaning only". gecenin huznu Gün geçmez yüreğimdeki acı amansız Yalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız Hüznüm bile yorgun ah... Her damla gözyaşımdaki keder umutsuz Sensizlik geceme akar gider mi sonsuz Kalbim yine yorgun ah... Vertalings gedaan The sorrow of the night. ألم الليل | |