Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Arabies - The sorrow of the night.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsArabies

This translation request is "Meaning only".
Title
The sorrow of the night.
Text
Submitted by meema_1981
Source language: Engels Translated by turkishmiss

The day doesn’t pass, the pain in my heart is merciless
Loneliness hits my face and passes unending
Even my sorrow is tired , ah…
Each drop of sorrow in my tears is hopeless
Does being without you flow endlessly to my night?
My heart is tired again, ah…

Title
ألم الليل
Translation
Arabies

Translated by impossible-act
Target language: Arabies

اليوم لا ينقضي و الالم في قلبي بلا رحمه

الوحدة تضرب وجهي وتمر بلا نهايه

حتى حزني تعب، اه...

كل قطره حزن في دموعي هي بلا امل

أيتسلل بعدك عني إلى ليلي دون نهاية؟

قلبي تعب مرة اخرى، اه...
Laaste geakkrediteerde redigering deur jaq84 - 12 August 2009 10:28