Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Engels - ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için...
Text
Submitted by
sezo12
Source language: Turks
ben senin dilini zor konuşuyorum ama senin için gerekirse tüm dilleri öğrenirim
Title
I hardly speak your language
Translation
Engels
Translated by
turkishmiss
Target language: Engels
I hardly speak your language, but if it was necessary, I would learn every language for you.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
handyy
- 2 May 2009 12:57
Last messages
Author
Message
2 May 2009 11:57
handyy
Number of messages: 2118
Hi Miss,
let's put the sentence "ben senin dilini zor konuÅŸuyorum" as "I hardly speak your language". What do you say?
2 May 2009 12:20
turkishmiss
Number of messages: 2132
Ok Handyy,
I've done edits, Thank you.
2 May 2009 12:38
lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Miss, the verb tenses don't match for a conditional sentence. Please review them