Original text - Turks - olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari...Current status Original text
Category Colloquial - Daily life This translation request is "Meaning only".
| olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari... | | Source language: Turks
olmm geldm bn istanbula osledmm lan oralari simdidenn sn simdi baymissindr bile orda buuk ihtimal | Remarks about the translation | smy--> some suggestions for translators:
olmm ? geldm = geldim bn = ben istanbula osledmm = özledim lan oralari = lan oraları simdidenn = şimdiden sn = sen simdi = şimdi baymissindr = baymışsındır bile orda buuk = büyük ihtimal |
|
Laaste geredigeer deur smy - 27 February 2008 18:58
Last messages | | | | | 28 February 2008 21:50 | | | "Oğlum,geldim ben İstanbul’a.Şimdiden özledim lan ben oraları.Sen büyük ihtimalle bayılmışsındır bile orda."
olabilir.
| | | 7 March 2008 13:36 | | brukaNumber of messages: 1 | yavrum brezılyalı hepsı senın mı azcık bıze versene |
|
|