Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Esperanto - Address-registration-process

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsRomeensDuitsPortugeesSpaansAlbaniesRussiesTurksItaliaansBulgaarsHebreeusBrasiliaanse PortugeesNederlandsKatalaansArabiesHongaarsSjinees vereenvoudigSweedsPoolsEsperantoJapanneesKroasiesGrieksHindiYslandsSerwiesLitausDeensFinsSjineesEstniesNoorsKoreaansFœroeseTsjeggiesFarsie-PersiesSlowaaksKoerdiesAfrikaansNepaleesSloweensThai
Requested translations: IersKlingonNewariOerdoeViëtnameesFrans

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Address-registration-process
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Title
Adreso-registra-procedo
Translation
Esperanto

Translated by mateo
Target language: Esperanto

Ĉi tiu retpoŝtadreso devas esti valida, ĉar ĝi estos uzata por la registra procedo.
3 Januarie 2006 08:00