Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Turks - Naci en al amor

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansTurks

Category Song

Title
Naci en al amor
Text
Submitted by eminesarioglu
Source language: Spaans

No tengo lugar
Y no tengo paisaje
Yo menos tengo patria

Con mis dedos hago el fuego
Con mi corazon te canto
Las cuerdas de mi corazon lloran

Naci en al amor
Naci en al amor
No tengo lugar
Y no tengo paisaje
Yo menos tengo patria

Title
AÅŸktan doÄŸdum
Translation
Turks

Translated by turkishmiss
Target language: Turks

Hiçbir yerim yok
Ve hiçbir manzaram yok
Hiçbir anavatanım yok

Parmaklarimla ateş yakarım
Kalbimle sana şarkı söylerim
Kalbimin ipleri ağlıyor

AÅŸktan doÄŸdum
AÅŸktan doÄŸdum
Hiçbir yerim yok
Ve hiçbir manzaram yok
Hiçbir anavatanım yok

Laaste geakkrediteerde redigering deur FIGEN KIRCI - 18 May 2008 17:09





Last messages

Author
Message

18 May 2008 16:33

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
bravo miss, hatasız olmuş

'Parmaklarimla ateŞ yakıyorum'
hatta, bir sonraki satırla uyumlu olması açısından
'parmaklarımla ateş yakARIM' da yazılabilir
ispanyolcaya göre sen karar ver

18 May 2008 16:39

turkishmiss
Number of messages: 2132
Thanks to you canım

18 May 2008 16:47

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
farkındamısın türkçeyi ilerletiyorsun

20 May 2008 09:05

eminesarioglu
Number of messages: 1
çok merak ediyordum çevirisini. Vengo filminin soundtrack iydi. ordaki çevirisi biraz daha farkliydi ama çok benzer anlamlardi. Çok tesekkür ederim.