Translation - Turks-Duits - seni seviyorum çünkü sen benim icin ...Current status Translation
Category Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | seni seviyorum çünkü sen benim icin ... | | Source language: Turks
seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler | Remarks about the translation | je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois --------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky) |
|
| | TranslationDuits Translated by Minny | Target language: Duits
Ich liebe dich, weil du jemand besonderes für mich bist, ich werde mich nicht von dir trennen bis zu meinem letzten Atemzug. Ich liebe dich, mein Liebster. Gute Nacht.
| Remarks about the translation | Weibliche Form: meine Liebste
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur italo07 - 24 October 2008 19:29
|