Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Russies - Préface 3,1

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DuitsFransEngelsItaliaansRussiesKroasies

Category Thoughts

Title
Préface 3,1
Text
Submitted by Minny
Source language: Frans Translated by gamine

Les langues unissent.! Ce livre va, au-delà des frontières, encourager les lecteurs et lectrices à réfléchir en commun, à débattre sur le thème de la coexistence humaine. Nous souhaitons à tous les lecteurs et lectrices des différentes nations et cultures beaucoup de plaisir pour cela!
La rédaction.
Remarks about the translation
ou: "de parler les uns avec les autres" au lieu de "débattre".


Title
Предисловие 3.1.
Translation
Russies

Translated by Jeune Demoiselle
Target language: Russies

Язык объединяет! Эта книга, невзирая на границы, побуждает своих читателей и читательниц размышлять, обсуждать и решать вместе проблемы человеческого сосуществования.
Мы желаем всем нашим читателям и читательницам разных национальностей и культур получить от этого большое удовольствие!
Редакция
Laaste geakkrediteerde redigering deur Sunnybebek - 10 May 2009 13:26