Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Brasiliaanse Portugees - por favou não me deixe de escreve ta bom? pois...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesEngels

Title
por favou não me deixe de escreve ta bom? pois...
Text to be translated
Submitted by Terttu
Source language: Brasiliaanse Portugees

Por favor, não me deixe de escrever, está bem? Pois gosto muito. Você é muito especial para mim.
Estou aqui te esperando para fazer o que eu não fiz, que é te beijar.
Remarks about the translation
Before edits:
"Por favou, não me deixe de escreve ta bom? Pois gosto muito. Você é muito especial pra mim.
Estou aqui te esperando pra fazer o que eu não fiz que é te beijar." <LIlian>
Laaste geredigeer deur lilian canale - 10 March 2010 20:04