Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Sweeds-Brasiliaanse Portugees - Jag mår bra! Hoppas att du har det bra! Hoppa att...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial - Daily life
Title
Jag mår bra! Hoppas att du har det bra! Hoppa att...
Text
Submitted by
larspetter
Source language: Sweeds
Jag mår bra! Hoppas att du har det bra! Tror du att Brasilien vinner fotbolls-VM? Det vore roligt! Snart är det semester det ska bli skönt! Du får inte jobba för mycket, så att du blir trött!
Title
Eu vou bem!
Translation
Brasiliaanse Portugees
Translated by
casper tavernello
Target language: Brasiliaanse Portugees
Eu vou bem! Espero que você esteja bem! Você acha que Brasil será campeão da Copa do Mundo? Seria muito legal! Logo virão as férias e será uma beleza! Não trabalhe demais ou você ficará cansada!
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 1 July 2010 21:31
Last messages
Author
Message
1 July 2010 21:20
lilian canale
Number of messages: 14972
virá ---> virão/chegarão
1 July 2010 21:24
casper tavernello
Number of messages: 5057
Feito. :}