Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Kroasies - No quiero estar sin ti Si tu no estas aqui me...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song - Liefde / Vriendskap
Title
No quiero estar sin ti Si tu no estas aqui me...
Text
Submitted by
elrits
Source language: Spaans
No quiero estar sin ti
Si tu no estas aqui me sobra el aire
No quiero estar asi
Si tu no estas la gente se hace nadie.
Title
Ne želim biti bez tebe
Translation
Kroasies
Translated by
Maski
Target language: Kroasies
Ne želim biti bez tebe
Kada nisi tu ne treba mi zrak
Ne želim da je tako
Kada te nema, kao da nema nikoga.
Remarks about the translation
I'm making it a pretty literal translation, sorry, as always, I suck at poetry and lyrics :/
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Maski
- 4 April 2011 22:31