Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Grieks - Τότε νομίζω, μετά

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: GrieksEngels

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
Title
Τότε νομίζω, μετά
Text to be translated
Submitted by PaulaPessoa
Source language: Grieks

Τότε νομίζω, μετά τη δουλειά έρχομαι "ευχαλίστως" σπιτάκι σου. Εγώ είμαι angel, καλό "παιτάκι!"
Remarks about the translation
b.e.: "τότε νομίσω όμως μετά την θηλιά έρχομαι "εφγαριστος" σπιτάκι σου
εγώ είμαι angel καλο "πετηακι!"

Οι λέξεις μέσα στην παρένθεση αποδίδονται εσκεμμένα λάθος, καθώς φαίνεται πως ο γράφοντας μιμήθηκε την παιδική ομιλία (N.b.User10).
Laaste geredigeer deur User10 - 16 February 2013 01:17