Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Esperanto-Farsie-Persies - Fremda lingvo
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Fremda lingvo
Text
Submitted by
cucumis
Source language: Esperanto Translated by
Borges
Se vi ne scias fremdan lingvon, ni permesas, ke vi uzu cucumis, donante al vi %p poentojn ĉiun %dan tagon (sole kiam vi ensalutas kaj kiam vi vere bezonas tion).
Title
زبان خارجی
Translation
Farsie-Persies
Translated by
alireza
Target language: Farsie-Persies
اگر شما زبان خارجی نمی دانید،ما اجازه Ù…ÛŒ دهیم، Ú©Ù‡ از کوکومیس استÙاده نمایید، با دادن %p امتیاز برای هر %d روز (تنها هنگامیکه شما عضو Ù…ÛŒ شوید Ùˆ Øتماً به آن اØتیاج دارید).
Laaste geakkrediteerde redigering deur
cucumis
- 23 Januarie 2008 10:37
Last messages
Author
Message
31 March 2008 11:01
ghasemkiani
Number of messages: 175
با سلام
در متن اصلی شرط آن log in کردن (وارد سایت شدن) ذکر شده است، نه عضو شدن (sign up کردن).
31 March 2008 14:36
alireza
Number of messages: 49
با سلام،
من بسيار از شما متشكرم كه اين مسئله را به من اطلاع داديد. بله در چند قسمت اشتباهات ترجمه اي وجود دارد كه من درصدد جمع آوري آنها Ùˆ تصØÙŠØشان مي باشد.