Cucumis - Free online translation service
. .



421Translation - Engels-Italiaans - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsBrasiliaanse PortugeesSerwiesRomeensTurksArabiesGrieksFinsDuitsSpaansItaliaansBulgaarsPortugeesSweedsFransNederlandsDeensOekraïeniesHongaarsAlbaniesPoolsBosniesHebreeusRussiesSjinees vereenvoudigLatynIndonesiesEsperantoYslandsKatalaansKroasiesLitausNoorsFriesJapanneesSlowaaksTsjeggiesLettiesFarsie-PersiesMongoolsBretonsSjineesAntieke grieksJapanneesSjineesEngelsMasedonies

Category Poetry

Title
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Text
Submitted by Cippina
Source language: Engels

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Remarks about the translation
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Title
Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Translation
Italiaans

Translated by Cippina
Target language: Italiaans

Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Laaste geakkrediteerde redigering deur apple - 16 April 2007 13:00