Translation - Engels-Spaans - Don´t say "I love you". Let me feel it!Current status Translation
Category Poetry | Don´t say "I love you". Let me feel it! | | Source language: Engels
Don´t say "I love you". Let me feel it!
| Remarks about the translation | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! | | Target language: Spaans
No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lila F. - 25 March 2007 19:15
Last messages | | | | | 4 Januarie 2008 23:14 | | everNumber of messages: 10 | En mi opinión, esta otra versión responde mejor al sentido de la frase original:
No digas "te amo". ¡Házmelo sentir! |
|
|