Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Kroasies - te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence - Liefde / Vriendskap
Title
te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta...
Text
Submitted by
DeKaReT
Source language: Spaans
te amo y te deseo, quiero estar a tu lado hasta el fin de los tiempos y quiero que me ames
Title
Volim te i želim
Translation
Kroasies
Translated by
Maski
Target language: Kroasies
Volim te i želim, želim ostati uz tebe zauvijek i želim da me voliš.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Maski
- 31 May 2007 11:47
Last messages
Author
Message
2 July 2007 20:56
Dianora
Number of messages: 1
estoy completamente decidida a renunciar a todo y a llevarme por el medio a quien se atraviese, siempre cuando tu decidas lo mismo, quiero que sepas que cuentas conmigo moral, espiritual y economicamente
3 July 2007 16:59
Maski
Number of messages: 326
dianora, you want a translation?
3 July 2007 17:02
casper tavernello
Number of messages: 5057
quieres una traducción, dianora?
3 July 2007 17:06
Maski
Number of messages: 326
Thank you caspertavernello
3 July 2007 17:09
casper tavernello
Number of messages: 5057
Well, she already knows how to submit translation. I didn't get it.