Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Brasiliaanse Portugees - arriverà anche giovedì notte, per poterti...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansBrasiliaanse Portugees

Category Daily life

Title
arriverà anche giovedì notte, per poterti...
Text
Submitted by Millino76
Source language: Italiaans

arriverà anche giovedì notte, per poterti rivedere, abbracciare, baciare. sono innamorato? non credo, mi sento stregato. dal tuo fascino, dai tuoi occhi, dalla luce che emanano. la tua pelle che pare seta. ogni volta che ti lascio sento una pugnalata dritta al cuore. divento triste, cupo, come se avessi la sensazione che è stata l'ultima volta.
arriverà anche giovedì... sperando che tu non sparisca.
Remarks about the translation
e me sono innamorato di una brasiliana... donna! mi aiutate a conquistarla?

Title
chegará também a quinta-feira a noite
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by Menininha
Target language: Brasiliaanse Portugees

Chegará também a quinta-feira a noite, para poder te ver de novo, abraçar, beijar. Estou apaixonado? Não acredito, me sinto encantado. Com teu charme, com teus olhos, da luz que eles emanam. A tua pele que parece seda. Toda vez que eu a deixo, eu sinto uma punhalada direto no coração. Eu fico triste, escuro, como se tivesse a sensação de que foi a última vez.
Também chegará quinta-feira... esperando que você não desapareça.
Remarks about the translation
Não conmsegui entender direito a palavra anche no contexto....

sì, Millino76... Lei poteva conquistarla ..
Laaste geakkrediteerde redigering deur Borges - 6 June 2007 08:28