Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Deens - benim askim napiyorsun seni aileme søyledim...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
This translation request is "Meaning only".
Title
benim askim napiyorsun seni aileme søyledim...
Text
Submitted by
Christine1000
Source language: Turks
benim askim napiyorsun seni aileme søyledim nisanlanacagimizi sevindiler seni cok seviyorum
Title
hvordan har du det, min elskede
Translation
Deens
Translated by
loneteichert
Target language: Deens
hvordan har du det, min elskede? jeg har talt med min familie om dig. de er meget glade over at vi bliver forlovet. jeg elsker dig meget højt.
Remarks about the translation
oversat fra den engelske oversættelse
Laaste geakkrediteerde redigering deur
wkn
- 29 August 2007 12:44