Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engels-Fœroese - Decision
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Decision
Text
Submitted by
cucumis
Source language: Engels
Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.
Title
Avgerð
Translation
Fœroese
Translated by
Bamsa
Target language: Fœroese
Vinarliga lat serfrøðingin vita hvà tú valdi "ja" ella "nei", so at hon/hann kann taka eina betri avgerð.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
cucumis
- 31 March 2008 08:47