Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Spaans - che è succeso non lo so, che me hai fatto non lo...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry - Liefde / Vriendskap
Title
che è succeso non lo so, che me hai fatto non lo...
Text
Submitted by
Suastegui
Source language: Italiaans
che è succeso non lo so, che m'hai fatto non lo so, so soltanto che se te ne vai io morirò.
non lo so so soltanto che se te ne vai so soltanto che se te vai e non ritorni.
Remarks about the translation
Urgente por favor.
Title
qué ha ocurrido, no lo sé, qué me has hecho
Translation
Spaans
Translated by
guilon
Target language: Spaans
qué ha ocurrido, no lo sé, qué me has hecho, no lo sé, sólo sé que si te vas yo me muero.
no lo sé, sólo sé que si te vas, sólo sé que si te vas y no regresas.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Lila F.
- 16 November 2007 10:32