363 زبان مبداء Egzorcyzm Es ist der Rosenkranzmonat, weißt du ja?
Ja, aber die Wenigsten beten.
Die Wenigsten beten?
Ja, und in der Kirche wird am allerwenigsten gebetet, weil die Herren Pfarrer das ja für unmodern halten.
Ja?
Ja!
Alle?
Fast! Wenn die Saublöden eine Ahnung hätten ....
Warum fürchtest du den Rosenkranz?
Warum, warum, warum?
Ja warum?
Weil er....
Weil? Hic me ....!
Weil ....weil er eine st....nein , ich sag’s nicht.
Hic me dicere Deus! TXT z pogrubieniami (rozpisany na osoby) http://www.herzmariens.de/web_anneliesemichel/Kassetten/kassette_g.htm ترجمه های کامل Egzorcyzm | |
| |
| |
| |
| |
323 زبان مبداء Bu sürece yol açan Suriye çıkışındaki... Bu kısa hatırlatma bile beni Suriye’den çıkartan esas gücün Ä°srail olduÄŸunu gösterir. Şüphesiz ABD’nin siyasi ve Türkiye’nin askeri baskıları da rol oynamıştır. Unutmamak gerekir ki, Ä°srail Türkiye ile daha 1950’lerde kapalı andlaÅŸmalar içinde olup 1996’da ikinci anti-terör adı altındaki ilave bir anlaÅŸmayla ABD-Ä°srail-Türkiye Cumhuriyeti’nin anti-PKK ittifakı tamamlanmış oluyordu. ترجمه های کامل Imrali speaks | |
340 زبان مبداء Günümüzde modern yaÅŸantının ve teknolojik... Günümüzde modern yaÅŸantının ve teknolojik geliÅŸmelerin getirdiÄŸi kolaylıklar, insanların her geçen gün biraz daha hareketsiz kalmalarına neden olmaktadır. Bu hareket azlığı, Hypokinetic Disease adı verilen yeni bir hastalık grubunun doÄŸmasına neden olmuÅŸ ve bu hastalıklar günümüzde en çok can alan hastalık gruplarından birisi durumuna gelmiÅŸtir. Kalp-Damar hastalıkları ise bu grubun başını çekmektedir. ترجمه های کامل cardiavascular disease | |
| |
| |
180 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. sony ericson Sony Ericsson W880 Dummy Mobile Phone silver
This is a Dummy Display Phone Mainly Used for Shop Display
all items will be sent asap once payment has been cleared
please email me if you have any questions ترجمه های کامل sony ericson Sony Ericsson | |
79 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. Essa garota me tira Essa garota me tira do serio, tenho vontade de mata elas as vezes. mais adoro ela no fim das contas Jest to podpis pod moim zdjeciem ktore ktos umiescil w swojej galerii na orkucie. Bylo by milo wiedziec co napisal... ترجمه های کامل That girl gets up my nose Ta dziewczyna mnie irytuje | |
| |
| |
382 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. Jag vet att jag säkert har en massa stavfel,... Jag vet att jag säkert har en massa stavfel, hoppas det inte är alldeles för mÃ¥nga. Men jag orkar inte springa till mamma hela tiden för att be henne kolla om allt är rätt. Mamma har som sagt lovat att skriva till dig lite dÃ¥ och dÃ¥. Men hon kommer säkert be mig logga in Ã¥t henne varje gÃ¥ng sÃ¥ hon kan skriva och sedan att jag skickar det Ã¥t henne ocksÃ¥. Det är samma sak me hennes mobil, hon har haft den i flera Ã¥r, men ber mig fortfarande att hjälpa henne med sms ترجمه های کامل Wiem, że z pewnoÅ›ciÄ… ma dużo bÅ‚Ä™dów | |
| |
| |
| |
| |
| |
299 زبان مبداء Voglio che tu sappia una cosa .... sono 5,6 anni... Voglio che tu sappia una cosa .... sono 5,6 anni che sono innamorato di te e non sono riusciuto mai ha dirtelo,sopratutto per il fatto che tu sei mia cugina,ma ora mi sono stufato è il momento che tu sappia tutto,perchè sei cresciuta molto.io quando sto in italia,penso sempre a te anche se non ti telefono e soffro,piango non riesco a andare avanti perchè ti vorrei tanto. ترجمه های کامل Zeleo bih da znas jedno... | |