Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 5940 - 5921 نتایج
<< قبلی•••• 197 ••• 277 •• 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 •• 317 ••• 397 •••• 797 ••••• 2797 ••••••بعدی >>
102
زبان مبداء
ایتالیایی tanti auguri di buona pasqua..ma quando son...
Tanti auguri di buona Pasqua... Ma quando son sereno io non posso fare a meno di pensare "Mamma mia, che fortuna che ci sia..."
Before edits: "tanti auguri di buona pasqua..ma quando son sereno io non posso fare a meno di pensare mamma mia che fotuna che ci sia..." <alexfatt>

Ma quando son sereno io non posso fare a meno di pensare "Mamma mia, che fortuna che ci sia..." -> quote from the song "Sarà per te" by Francesco Nuti. <alexfatt>

ترجمه های کامل
لهستانی Wszystkiego najlepszego na Wielkanoc
332
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی If I could go back in time and do things...
If I could go back in time and do things differently, I would. I would have married you and we could be happy now. You were the only man I have ever loved and I still do. After 2 years, I feel the same about you. I hope you had a good birthday. I will go to Marmaris in the summer. Are you going? I would love to meet you for a drink. If not, then I understand that I hurt you. Reply please.

ترجمه های کامل
ترکی KeÅŸke zamanda geri gidebilseydim
91
زبان مبداء
انگلیسی The way is shut. It was made by those ...
The way is shut! It was made by those who are dead, and the dead keep it. The way is shut. Now you must die.

ترجمه های کامل
لاتین Via clausa est
371
زبان مبداء
ایتالیایی Esperienza di un anno (tra il 2005 e il 2006)...
Esperienza di un anno (tra il 2005 e il 2006) come focal-point impiegato
nell’organizzare il lavoro di tecnici hardware operanti sul territorio Triveneto per
l’assistenza tecnica del cliente Poste Italiane. Durante questa esperienza ho
acquisito una buona autonomia organizzativa e decisionale, ho sviluppato la
capacità di relazionarmi direttamente con il cliente mediante tecniche di base di
project management e migliorato le mie doti di problem solving.

ترجمه های کامل
انگلیسی Work experience
74
زبان مبداء
آلمانی Fußnote
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet dieses E-Book in der Deutschen Nationalbibliografie.

ترجمه های کامل
انگلیسی Foot note
218
زبان مبداء
ترکی Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan, A ÅŸirketinde...
Merhaba, Ben A ÅŸirketinden Orhan,
A şirketinin web tasarım çalışmalarını ben yapıyorum.E-posta adresinizi Oğuz beyden aldım. www.b.com.tr sitesini şirketimizin sunucularına yönlendirir misiniz?

Bu e-postayı ingilizce cevaplarsanız sevinirim.

Saygılarımla

ترجمه های کامل
انگلیسی Hi, I'm Orhan from A...
آلمانی Hallo, mein Name ist...
253
زبان مبداء
فرانسوی Cette formation m’a permis ...
Cette formation m’a permis d’approfondir mes connaissances professionnelles. Mais aussi de différencier la théorie de la pratique. J’ai travaillé en autonomie sur différents travaux effectués après les explications de ma tutrice.
Cette découverte du monde professionnel m’a permis de confirmer mon choix de poursuivre mes études.
Bonjour,

Pouvez-vous me traduire ce passage en anglais SVP.

Merci d'avance

ترجمه های کامل
انگلیسی Training
176
زبان مبداء
فرانسوی Philosophie de vie
Ne pleurez pas votre passé car il s’est enfui à jamais.
Ne craignez pas votre avenir car il n’existe pas encore.
Vivez votre présent et rendez le magnifique pour vous en souvenir à jamais.
Je t’aime de tout mon cœur, mon Amour.
Bonjour,

Je souhaiterai vraiment une traduction, de ce texte qui me tient vraiment à coeur, en hébreux.

Il s'agit d'une philosophie de vie qui s'adresse à l'homme en général.

Merci d'avance.

ترجمه های کامل
انگلیسی I love you with all my heart, my Love.
عبری אני אוהב אותך בכל ליבי
20
زبان مبداء
ایتالیایی come sta la tua famiglia?
come sta la tua famiglia?

ترجمه های کامل
فرانسوی Comment va ta famille?
169
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی Στην αρχή ξέρεις, το παιξα κυρία, ...
Στην αρχή ξέρεις, το παιξα κυρία, τον έσπρωξα.
Και μετά ξανά
Ε μετά την τρίτη...
Αααααχ...
Ε και μετά όλο το βράδυ δεν κοιμήθηκα.
Μου λέει "κοίτα, χάλια μ'έχεις κάνει"
Και παίρνει το χέρι μου και το βάζει...
b.e."sthn arxh ksereis to paiksa kyria ton esprwksa
- kai meta ksana
- e meta thn trith
- aaaaaaax
- e kai meta olo to brady den koimithika

- mou leei koita xalia me exeis aknei
- kai pairnei to xeri mou kai to bazei"

Its part of a MSN conversation I am trying to translate, translated most of it except these few lines - any help appreciated. Thanks.

ترجمه های کامل
انگلیسی Description
116
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی KeÅŸke seni hiç tanımamış olsaydım. Çünkü...
Bazen seninle hiç tanışmamış olmayı diliyorum. Çünkü tanışmamış olsaydık, geceleri dünyada senin gibi biri olduğunu bilmeden uyuyabilirdim.

ترجمه های کامل
انگلیسی Sometimes I wish I never met you.
17
زبان مبداء
دانمارکی Du lever kun en gang
Du lever kun en gang

ترجمه های کامل
لاتین solum semel vivis
41
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری Не очаквай много от деня, когато Слънцето залязва.
Не очаквай много от деня, когато Слънцето залязва.

ترجمه های کامل
انگلیسی Don't expect much from the day, when the sun goes down.
168
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Out of innocence one day a brave and sure footed...
Out of innocence one day a brave and sure footed stranger decided to check the veracity of the legend.
Paying no mind to the warnings of the villagers, he climbed the mountain and entered the lair.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Inocentemente
37
زبان مبداء
انگلیسی rise and rise again until lambs become lions
rise and rise again until lambs become lions
este texto proviene de la película Robin Hood 2010 con Russel Crowe,

ترجمه های کامل
لاتین Surge et resurge dum agni leones fiant.
17
زبان مبداء
صربی Kao da je nekad bilo
Kao da je nekad bilo

ترجمه های کامل
لاتین Ut quondam accidit.
116
زبان مبداء
کرواتی Prije dvije godine sam sa svojom obitelji...
Prije dvije godine sam sa svojom obitelji posjetila Rim. Vidjela sam mnogo predivnih spomenika. To je bila najveća avantura moga života.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Due anni fa ho visitato Roma con la mia famiglia...
62
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلمانی Byba
Wenn man mehr Stunden am Tag arbeitet, als man sonst muss, macht man uberstunden.

ترجمه های کامل
بلغاری Извънреден труд
14
زبان مبداء
پرتغالی vira-te para trás
vira-te para trás

ترجمه های کامل
چکی pak zase zpátky
<< قبلی•••• 197 ••• 277 •• 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 •• 317 ••• 397 •••• 797 ••••• 2797 ••••••بعدی >>