Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 620 - 601 نتایج
<< قبلی••• 11 •• 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 •• 51 ••• 131 •••• 531 ••••• 2531 ••••••بعدی >>
337
زبان مبداء
اسپانیولی story 6
Anna y su marido no tienen tantas cosas en común, aunque ambos vivan bajo un mismo techo y duerman en un mismo colchón. Sin embargo parece que ella y él no tengan más en común que esta cosa que se trae entre manos. Anna cocinaba cuando el hombre entra por la puerta, carga con una garrafa cuando la toma por la espalda, le tira de los pelos, la balancea hasta hacerla caer, la rocía con gasolina y le prende fuego.
part 6 of 6. This text is a short story. Please respect the literary style

ترجمه های کامل
انگلیسی Not much in common
آلمانی Nicht viel gemeinsam
771
زبان مبداء
اسپانیولی story 4
Anna y su triste sombra a menudo se ve agachada en la pared. Esta imagen aparece en la cama conyugal noche tras noche. A pesar de repetirse a menudo en la cocina, a menudo en el comedor. Y básicamente en el lavabo mientras se lava y se seca la cara. Cualquiera podría ver que esta mujer vive una pesadilla. Sólo que ella vive su día a día muy despierta, sabe que en cualquier momento podría cometer un error. También dispone de algún momento de ocio durante el día, sube al quinto piso del edificio para encontrarse con una vecina. Ambas siguen una serie televisiva con mucho entusiasmo. Después vuelve a bajar, y a veces, no siempre, su hijo aparece hacia el mediodía. Al hijo no le llega el dinero, a la madre tampoco pero siempre se las ingenia para ofrecerle un plato caliente a la mesa. El hijo necesita dinero, es una frase que comenta antes y después de engullir. Después, en un pequeño descuido, el hijo se hace con el monedero de la madre.
part 4 of 6. This text is a short story. Please respect the literary style

ترجمه های کامل
انگلیسی Story 4
آلمانی Story 4
678
زبان مبداء
اسپانیولی story 5
Anna piensa a menudo, y a veces siente algo en su interior, aparte de una incertidumbre perpetua que ya forma parte de ella. Anna trabaja a escondidas, a cambio tiene que sacar a paseo una cría de seis meses. A veces esta mujer hace un cambio de sentido, con la extraña sensación de que la siguen, una especie de presagio que siente mientras pasea por el parque. No obstante, Anna debe seguir con el trabajo, dice hacerlo por su hijo. Para que pueda seguir adelante, aunque al principio se le haga costoso, demasiado para alguien tan joven. Mientras Anna retrocede hasta los bloques de pisos nuevos, tapa a la cría y vuelve a hacer un cambio de sentido, aunque ya es tarde. El marido salía de la taberna cuando la ha visto, allí ha empezado a seguirla. A pesar de que la imagen de Anna se aleja y se va perdiendo entre la multitud.
part 5 of 6. This text is a short story. Please respect the literary style

ترجمه های کامل
انگلیسی Story 5
آلمانی Story 5
171
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Psikopat ya da toplumdışı (asocial) kiÅŸilik...
Psikopat ya da toplumdışı (asocial) kişilik terimi, çoğu kez toplumla çatışma durumlarına yol açabilecek oranda bozuk insan ilişkileri ile belirlenen kişilik özelliklerini ve davranış örüntülerini tanımlar.
Bazı kısımlarında takıldığım için yardıma gerek duydum.

ترجمه های کامل
انگلیسی The term " psychopath " or...
331
زبان مبداء
انگلیسی Free Data Conversion
If you want us to add Excel format of any data or information at our website then please let us know by filling a form at www.mysite.com/contact.

We can scrape/extract data using latest technologies and convert it into useful formats like PDF, CSV etc.

It'll take around a week for data processing and we'll revert to you with free data format. So don't forget to leave your email id.
We offer free services to convert file formats to different one. Like html web page to pdf file or Excel to PDF etc.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Conversión de datos gratis
فرانسوی Conversion de données gratuitement
روسی Бесплатное преобразование данных
آلمانی Kostenlose Daten-Konvertierung
دانمارکی Gratis Data Conversion
98
زبان مبداء
بوسنیایی "čija li si, sele, moja nisi moja nisi, sele,...
"čija li si, sele, moja nisi
moja nisi, sele, čija li si
čije li su, sele, grudi bele
čije li su sad kad moje nisu"
Hallo,

Kann mir bitte jemand dieses Lied übersetzen?
Ich finde es sehr sehr schön und würde gerne wissen, worum es geht.

Vielen Dank im Voraus!

ترجمه های کامل
انگلیسی "whose are you, sister, not mine not mine, sister,...
آلمانی Wem gehörst du, Schwester, mir nicht, mir nicht, Schwester...
25
زبان مبداء
انگلیسی there is a love that is divine
there is a love that is divine

ترجمه های کامل
آلمانی Göttliche Liebe
24
زبان مبداء
ترکی ÅŸuan iÅŸim var sonra görüşürüz
şuan işim var sonra görüşürüz

ترجمه های کامل
انگلیسی I am busy now.
49
زبان مبداء
اسپانیولی yo tambien papá. tu eres el hombre mas importante...
yo tambien papá. tu eres el hombre mas importante de mi vida

ترجمه های کامل
انگلیسی Me too dad. You are the most ...
41
زبان مبداء
رومانیایی La peÅŸte, nu.. nevasta si copii unde sunt nasule
La peÅŸte, nu... Nevasta ÅŸi copiii unde sunt, naÅŸule?
commento ad una foto

Edited with diacritics and punctuation/Freya

ترجمه های کامل
ایتالیایی La peÅŸte, nu.. nevasta si copii unde sunt nasule
16
زبان مبداء
انگلیسی Live your best life
Live your best life

ترجمه های کامل
فرانسوی Vis ta vie au mieux
رومانیایی Viaţă
35
زبان مبداء
صربی Rad je stvorio covjeka a nerad gospodina.
Rad je stvorio covjeka a nerad gospodina.

ترجمه های کامل
انگلیسی The work...
سوئدی Arbete - inaktivitet
232
زبان مبداء
صربی Preduzece za Proizvodnju i ugradnju Gradjevinskih...
Preduzece za Proizvodnju i ugradnju Gradjevinskih materijala




POTVRDA

Potvrdjujemo da je _____ ______ iz ________,
_________,JMBG_________.Bio zaposlen u nasem preduzecu na radnom mestu moler u periodu od 01.05.2004 do 31.12.2012 godine.

ترجمه های کامل
انگلیسی Company for Production...
161
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
مقدونی До вцера најголемо задоволство ми ...
До вцера најголемо задоволство ми бесе да и купам несто на Ерин
Не да ја направам незе срекјна
Него јас да се направам стекен
Посто поголемо задоволство ми било да ја направам незе срекјна


<edit> Before edit : "Do vcera najgolemo zadovolstvo mi bese da i kupam nesto na Erin
Ne da ja napravam neze srekjna
Nego jas da se napravam steken
Posto pogolemo zadovolstvo mi bilo da ja napravam neze srekjna"</edit>

ترجمه های کامل
انگلیسی Until yesterday...
60
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Coloro che guardano avanti aspettandosi grandi...
Coloro che guardano avanti aspettandosi grandi cose possono farle accadere.
In inglese britannico, per favore.

ترجمه های کامل
انگلیسی Those who look ahead ...
117
زبان مبداء
انگلیسی I learnt long ago if you love someone You have to...
I learnt long ago if you love someone
You have to let it go, let it go, let it go
The hardest part of letting go
Is saying Goodbye.

Graag had ik deze tekst vertaald gehad.
De reden is voor een grafsteen omdat de persoon zelfmoord pleegde naar het verliezen van haar geliefde. Dit waren haar laatste woorden tegen haar ex.
De tekst mag in een onzijdige vorm vertaald worden. Bij twijfel liever dit te vermelden

ترجمه های کامل
لاتین Si aliquos amamus ei nobis mittendi sunt
56
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Adorei conhecê-lo. Vamos ...
Adorei conhecê-lo. Vamos continuar falando mais tarde. Muitos beijos.
Diacritics edited <Lilian>

ترجمه های کامل
فرانسوی J'ai adoré vous rencontrer.
363
زبان مبداء
روسی Kovu: Для таких пользователей в продуктах на...
К: Для таких пользователей в продуктах на видном месте должна быть кнопочка "Вернуть настройки по умолчанию".
А: Чтобы они себе постоянно все сбрасывали случайно и потом звали знакомого "программиста" все вернуть как было, до такого как сбросили? Люди таких кнопок как огня боятся, даже я боюсь — непонятно что будет по их нажатии, может у меня все закладки почистятся и плагины поудаляются.
М: Угу. Может даже до Большого взрыва все ревертнуть.

ترجمه های کامل
فرانسوی Paramètres par défaut
بلغاری Kovu: За такива потребители продуктите трябва...
انگلیسی Parameters for default
27
زبان مبداء
ایتالیایی A tutti voi auguro buone vacanze!
A tutti voi auguro buone vacanze!

ترجمه های کامل
فاروئی Eg ynski tykkum øllum eina góða feriu!
<< قبلی••• 11 •• 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 •• 51 ••• 131 •••• 531 ••••• 2531 ••••••بعدی >>