Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - مقدونی-انگلیسی - До вцера најголемо задоволство ми ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: مقدونیانگلیسی

طبقه کلمه

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
До вцера најголемо задоволство ми ...
متن
sullie پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: مقدونی

До вцера најголемо задоволство ми бесе да и купам несто на Ерин
Не да ја направам незе срекјна
Него јас да се направам стекен
Посто поголемо задоволство ми било да ја направам незе срекјна


ملاحظاتی درباره ترجمه
<edit> Before edit : "Do vcera najgolemo zadovolstvo mi bese da i kupam nesto na Erin
Ne da ja napravam neze srekjna
Nego jas da se napravam steken
Posto pogolemo zadovolstvo mi bilo da ja napravam neze srekjna"</edit>

عنوان
Until yesterday...
ترجمه
انگلیسی

zciric ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Until yesterday my greatest pleasure
was to buy something to Erin.
Not to make her happy,
but to make me happy,
because my greatest pleasure
is to make her happy.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 16 مارس 2014 13:13