Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 200 - 181 نتایج
<< قبلی•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 ••• 110 •••• 510 ••••• 2510 ••••••بعدی >>
147
زبان مبداء
انگلیسی Eat you alive by the oh hellos
I've seen the true face of the things you call Life
the song of the siren that holds your desires
but Death, she is cunning, and clever as hell
and she'll eat you alive
Death is personified here as a "female" hence the word "she".
The siren is a mythical creature not the buzzer >> http://en.wikipedia.org/wiki/Siren

ترجمه های کامل
آلمانی "dich lebendig essen" von den Oh Hellos
یونانی Θα σε κατασπαράξει ζωντανό με τα αναστενάρικα "γεια"
17
زبان مبداء
یونانی έγραψα με τη Μετάφραση
έγραψα με τη Μετάφραση

ترجمه های کامل
انگلیسی I wrote (something) along with the "Translation
17
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی danas moram da sedim
danas moram da sedim
samo kako se kaze na romskom jeziku

ترجمه های کامل
رومانیایی Acum trebuie să stau jos.
ایتالیایی Ora devo sedermi.
روسی Сейчас я должен присесть.
ترکی Sırpça deÄŸil Bosnakça bir metin
فرانسوی Maintenant...
پرتغالی برزیل agora eu tenho que sentar-me
16
زبان مبداء
ایتالیایی Cado sempre in piedi
Cado sempre in piedi

ترجمه های کامل
لاتین Supra pedes meos semper cado
556
11زبان مبداء11
انگلیسی Josep Maria Roca Peña - Translations
“Hola” (Hello), İ’m Josep Maria Roca Peña and İ’m 20 years old.

İ’m from Barcelona, Catalonia, so İ’m Catalan and İ hope for an independent Catalonia. İ also speak Spanish and Portuguese too, because İ have been in Portugal for a while. İ especially like these three series: Star Trek, Code Lyoko and Winx Club, and İ have wikis of these series in several languages.

İf you want me to do a translation or correction in Catalan, Spanish, Portuguese, Galician, İtalian or Occitan, leave me a message with your request and İ’ll do it, only you have to write a message in my Message Wall.

My languages:

Ä° speak the following languages:

Contact:
“Wikis” are websites where anyone can edit, about different topics. See more here: https://en.wikipedia.org/wiki/Wiki

ترجمه های کامل
تایلندی โจเซพ มาเรีย โรคา เพนญ่า
18
زبان مبداء
یونانی σ αγαπαω λουλουδακι μου
σ αγαπαω λουλουδακι μου

ترجمه های کامل
آلمانی Ich liebe dich mein Blümchen.
414
زبان مبداء
انگلیسی Shape Up is the fast pace hidden object game!...
Shape Up is the fast pace hidden object game! It's the fastest, most colorful and most simple game you'll ever play!

Do you want something to play in between minutes? It just takes 30 seconds to play!

The screen is filled with shapes and you need to find the target as fast as possible! How fast are you? Can you beat the best scores on Earth? Can you beat all of your friends?

There are 108 levels, from an apple to a trombone! Complete challenges to earn keys to unlock levels!
App description for Google Play and Amazon. No specific requirements.

ترجمه های کامل
آلمانی Shape Up ist das tempogeladene Wimmelbildspiel!
فرانسوی Shape Up est un jeu d'objets cachés au rythme endiablé!
سوئدی Shape Up är det gömda snabbgÃ¥ende föremÃ¥lsspelet
هلندی Shape Up is een razendsnel zoekspel!
پرتغالی Shape Up é um jogo de objetos escondidos a ritmo acelerado! …
پرتغالی برزیل Shape Up é um jogo de objetos escondidos a ritmo acelerado! …
چینی ساده شده Shape Up 是一个节奏明快的寻宝游戏!
85
زبان مبداء
انگلیسی Text technique
"Axxon Intellect" is designed to operate with any equipment that supports SNMP and OPC protocol.

SNMP (Simple Network Management Protocol)
OPC (Open Platform Communications)

Français (je pense): Les dispositifs en mesure de fonctionner à travers les protocoles SNMP et OPC peuvent être pris en charge par "Axxon Intellect".

ترجمه های کامل
فرانسوی Texte technique
23
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یوناني باستان δαιμονες φλεγειν γαρ περι μου
δαιμονες φλεγειν γαρ περι μου

ترجمه های کامل
یونانی Δαίμονες φλέγονται γύρω μου.
22
زبان مبداء
ایتالیایی Con tutto l'amore che posso.
Con tutto l'amore che posso.
Questa è un'esclamazione

ترجمه های کامل
یونانی Îœ' όλη την αγάπη που μπορώ.
8
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یوناني باستان Μηδέν αγάν
Μηδέν αγάν

ترجمه های کامل
یونانی Τίποτα χωρίς μέτρο
32
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی δάμε σπίτι μόλις εμπήκα. Ήμουν δουλειά.
δάμε σπίτι μόλις εμπήκα. Ήμουν δουλειά.
Before edit:
dame spiti molis empika. Imoun doulia

ترجمه های کامل
انگلیسی Here, I've just got home. I was at work.
536
زبان مبداء
انگلیسی Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Anotaciones en un álbum musical #2
ایتالیایی Note ad un Album Musicale #2
فرانسوی Notes de l'album musical 2
هلندی Notities over Muziek Album #2
لهستانی Komentarz do albumu muzycznego #2
روسی Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
سوئدی Anteckningar kring ett musikalbum #2
نروژی Anmerkninger om et musikkalbum #2
آلمانی Notizen zum Musikalbum #2
ترکی Bir Müzik Albümden Notlar #2
عبری הערות על אלבום מוסיקה # 2
دانمارکی Noter om et musikalbum #2
41
زبان مبداء
انگلیسی Bože čuvaj me od svega zla i daj mi snage
God protect me from all evil and give me strength

ترجمه های کامل
کرواتی Bože, sačuvaj me svakog zla i daj mi snage!
لاتین Ab omni malo me defende et firmitatem mihi dona
285
17زبان مبداء17
پرتغالی O amor
O amor

O amor é isto
Também é aquilo...
O amor é muito e às vezes pouco
O amor não chega!
Às vezes enfarta
O amor perfuma
E às vezes maltrata!
O amor sufoca
Mas às vezes liberta
O amor é para ti
Também o é para mim
Por isso chega para nós...
O amor embala e desperta
Se o amor é morte,
Também é vida o amor!
Ai o amor…
O amor és tu!
Por favor, solicito a tradução para uma versão de Espanha e não da América Latina. Justifico este pedido por haver grandes diferenças, como certamente saberão. Muito grato!

ترجمه های کامل
اسپانیولی El amor
127
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی factsheet
Nearly 50% of users visited this site via tablet and phone, and the company continues to see industry-leading uptick and engagement on mobile devices.
Français canadien
uptick: légère hausse
engagement: sens très large
industry-leading : de premier plan, chef de file

ترجمه های کامل
فرانسوی Téléphonie mobile
34
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی Έτσι.....φώναξε τη να σε ακούσω μέχρι εδώ!!!
Έτσι.....φώναξε τη να σε ακούσω μέχρι εδώ!!!

ترجمه های کامل
انگلیسی Like that ... call her
112
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی Προσπαθώ...
- Προσπαθώ να βρω ομοιότητες, με μπερδεύεις πολύ...
- Προχώρησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεροβάθμια εξίσωση;
- Βάλε μου δύσκολα...
b.e. "ΠΡΟΣΠΑΘΩ ΝΑ ΒΡΩ ΟΜΟΙΟΤΗΤΕΣ ΜΕ ΜΠΕΡΔΕΥΕΙΣ ΠΟΛΥ
- Προχώρησε στην επόμενη άσκηση. Τι λες για δευτεροβάθμια εξίσωση?
- ΒΑΛΕ ΜΟΥ ΔΥΣΚΟΛΑ...." User10

ترجمه های کامل
انگلیسی I try to find similarities but you keep on confusing me...
782
17زبان مبداء17
پرتغالی SILÊNCIO
SILÊNCIO

... Sem nada dizer
Olhaste os meus olhos...
... Penetraste meu íntimo
Sem te aproximares...
... Tocaste tão forte,
Exploraste anseios...
... E eu, em silêncio
Tanto te desejava...
... E calada cantava
Versículos de sedução...
... E tu já sabias
O quanto eu queria...
... E tu também querias
E, ainda assim, escondias...
... Que nada sentias
E eu, que tanto queria...
... Que tu me quisesses
E queria também...
... Tudo o que fizesses
Ai quanto queria...
... Ser levada ao colo
E no meu ventre sentia...
... Suaves afagos
E que o nosso suor...
... Nos embriagasse
E tua seiva...
... Me deleitasse!
E cada vez mais queria...
... Ouvir que me querias
E tanto temia...
... Que não terminasses
Esta solidão!
... E tu prosseguias
Esse silêncio...
... E eu te seguia
Mas tanto temia...
... Dizer bem alto
O quanto te queria
... Já que tal silêncio
Se fosse quebrado...
... Tudo se perderia
Amor e magia!
Pretendo que a tradução seja feita para uma versão de Espanha e não da América Latina. Justifico este pedido por haver grandes diferenças, como certamente saberão. Muito grato!

ترجمه های کامل
اسپانیولی Silencio
<< قبلی•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 ••• 110 •••• 510 ••••• 2510 ••••••بعدی >>