Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-استونیایی - Message for people who submit translations on the message field

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیاسپانیولیپرتغالی برزیلفرانسویصربیبلغاریایتالیایینروژیروسیکاتالانترکیآلمانیبوسنیایییونانیلهستانیسوئدیمجارستانیعربیچینی ساده شدههلندیاسلواکیاییدانمارکیعبریاندونزیاییایسلندیفنلاندیفاروئیرومانیاییکرواتیژاپنیلیتوانیاییچکیاستونیاییبرتونفریزیآلبانیاییاکراینیآفریکانسایرلندیهندیفارسیتایلندیمقدونیاسپرانتو

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع

عنوان
Message for people who submit translations on the message field
متن
goncin پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
ملاحظاتی درباره ترجمه
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

عنوان
Juhis
ترجمه
استونیایی

Bamsse ترجمه شده توسط
زبان مقصد: استونیایی

Tundub, et saadad tõlkkeid valesti. Tegemaks seda õigesti, sinul tuleb klikkida sinist
[b]Translate[/b] nuppu üleval ja kirjutada oma tölge avanevale leheküljele.

Tühi väli lehekülje alumises ääres on ette nähtud tölget või originaalteksti puudutavate oluliste kommentaaride lisamiseks.

Parimate tervitustega,
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط tristangun - 18 می 2008 22:33