ترجمه - رومانیایی-سوئدی - Te iubesc mai mult decât îţi pot spune în cuvinteموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Te iubesc mai mult decât îţi pot spune în cuvinte | متن
mswaa پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: رومانیایی
Te iubesc mai mult decât îţi pot spune în cuvinte. | | |
|
| jag älskar dig mer än vad ord kan beskriva | | زبان مقصد: سوئدی
jag älskar dig mer än vad ord kan beskriva |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 19 مارس 2008 22:38
آخرین پیامها | | | | | 16 مارس 2008 18:35 | |  piasتعداد پیامها: 8114 | Hej johanna13,
ändrar "beskrivas" till "beskriva".
Omröstning sedan! | | | 16 مارس 2008 19:31 | | | Tusen tack för hjälp, Pia.
Jag vill förbättra min svenska. :-) | | | 16 مارس 2008 19:42 | |  piasتعداد پیامها: 8114 | Hej johanna!
Ser att du ändrat tillbaka till "beskrivas", men det låter fel så..jag misstänker att du missförstod mitt meddelande ?
Jag ändrar tillbaka nu.  | | | 16 مارس 2008 19:50 | | | Ok, Pia.
Nu förstår jag.
Tack så mycket.
Trevlig kväll.
| | | 16 مارس 2008 19:53 | |  piasتعداد پیامها: 8114 | Bra! Ha en trevlig kväll du med.  |
|
|