Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-اسپانیولی - Seni seviyorum.. sen bu hayatta başıma gelen en...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیاسپانیولیآلمانی

عنوان
Seni seviyorum.. sen bu hayatta başıma gelen en...
متن
brc1515 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Seni seviyorum.. sen bu hayatta başıma gelen en güzel şeysin bugüne kadar... senden vazgeçemem...

عنوان
Te quiero...
ترجمه
اسپانیولی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Te quiero... Hasta hoy eres lo más hermoso que me ha pasado en esta vida... No puedo separarme de ti...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 27 می 2008 03:31





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 می 2008 00:43

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hola miss, he hecho una pequeña edición, espero que estés de acuerdo.

Antes de editar:

Te quiero... Hasta hoy eres la cosa más bella que me pasó en esta vida... No puedo separarme de ti...

14 می 2008 08:03

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Yes Lilian, Thank you.