Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-سوئدی - Housing is a fundamental issue that affects the...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیسوئدی

طبقه مقاله - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
Housing is a fundamental issue that affects the...
متن
deelite پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Housing is a fundamental issue that affects the quality of life of citizens as well as being an important indicator of the degree of integration. Successful housing policies play an important role in shaping social policymaking at the local level, affecting the future integration of migrants and their descendants. This report, published jointly with the Council of Europe, presents successful practices and strategies from 20 cities participating in the first module of the European Network

عنوان
Boende är en grundläggande fråga som påverkar de...
ترجمه
سوئدی

Bernando ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Boende är en grundläggande fråga som påverkar de boendes livskvalitet samtidigt som det är en viktig indikator vad gäller graden av integration. Framgångsrik boendepolitik spelar en viktig roll i att forma skapandet av socialpolitik på lokal nivå, och påverkar framtida integration av invandrare och deras avkomlingar. Denna rapport, utgiven i samarbete med Europarådet, presenterar framgångsrika tillvägagångssätt och strategier från 20 städer som deltagit i den första modulen av det Europeiska Nätverket.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Lite osäker om "successful practices" kan översättas med "framgångsrika tillvägagångssätt", men jag tyckte att det beskrev innebörden bättre än exempelvis "framgångsrik praktik".

Någon som har ett bättre förslag på vettig översättning till housing och policy?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 13 ژوئن 2008 08:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 ژوئن 2008 08:55

pias
تعداد پیامها: 8113
Hej Bernando,
jag tycker att det här ser jättebra ut, men vi kör en omröstning då detta är en lång text.

13 ژوئن 2008 08:09

pias
تعداد پیامها: 8113
En "10-poängare" här Bernando!

13 ژوئن 2008 10:41

Bernando
تعداد پیامها: 25
Tackar =)