Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-اکراینی - Gli auguri per il primo anno in italia

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییاکراینی

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
Gli auguri per il primo anno in italia
متن
Angioletto پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

29 anni fa, il 3 Aprile 1979, è finalmente nata una grande e meravigliosa stella lucente, diversa da tutte le altre... Lei era l’unica che brillava e che tutt’ora brilla immensamente nel cielo… QUELLA STELLA MERAVIGLIOSA SEI TU!!! Con questa dedica ti faccio tanti auguri tesoro mio!!! Che per te questo primo anno passato in italia sia l‘inizio per molti altri ricchi di gioie, di forti emozioni e soddisfazioni e che portino tanta felicità nella tua vita…!! Ti amo da morire… non te lo dimenticare mai...il TUO ANGOILETTO

عنوان
Вітання з першим роком перебування в Італії
ترجمه
اکراینی

Irina Kononova ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اکراینی

29 років тому, 3 квітня 1979, нарешті народилася велика та чудесна блискуча зірка, не така як усі інші...Вона була єдиною, що світилася, і яка досі неймовірно виблискує на небі... ТА ЧУДОВА ЗІРКА - ЦЕ ТИ!!! Цим присвяченням я вітаю тебе, моє золотце!!! Щоб цей перший рік перебування в Італії, став для тебе початком усіх інших років, наповнених радістю, великими почуттями та задоволенням, та які принесуть тобі величезне щастя у твоє життя... Я безкінечно кохаю тебе... ніколи не забувай цього... ТВОЄ ЯНГОЛЯТКО
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ramarren - 27 نوامبر 2008 11:06