ترجمه - آلمانی-صربی - Es ist zu spät für uns.موقعیت کنونی ترجمه
طبقه آزاد نویسی | Es ist zu spät für uns. | | زبان مبداء: آلمانی
Es ist zu spät für uns. |
|
| | | زبان مقصد: صربی
Prekasno je za nas. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 6 سپتامبر 2008 10:40
آخرین پیامها | | | | | 26 آگوست 2008 02:07 | | | U prevodu ne treba ovo "To" ne misli se na nesto konkretno nego se misli na njih i njihovu vezu vjerovatno. U recenici na spanskom nigdje nema pokazne zamjenice "to" tj "eso" na spanskom. | | | 26 آگوست 2008 12:49 | | | Da, slažem se. Sad zvuÄi bolje. |
|
|