Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-انگلیسی - a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیانگلیسیفرانسوی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo...
متن
celyn پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

a ja cu se snac za ostalo i tebi se dubogo zahvalit i oduzit se maximalno.lepoto. zelim da ti se zahvalim za sva lazna obecanja.necu ti smeta, a nadam se da ce mo se sresti. mislio sam da mi se neces nikad javit. ja treba sad da dodjem. nego nemam kod koga da budem neki par dana.nijesam ti nista l;ose u radio.

عنوان
I'lll manage everything else
ترجمه
انگلیسی

MozakStrokavi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I'll manage everything else, I'll thank you very much and compensate you, beauty. I want to thank you for all false promises. I won't bother you but I hope that we will meet. I thought you won't ever call, so now I have to come, but I don't have a place to stay for a couple of days. I haven't done anything wrong to you.
ملاحظاتی درباره ترجمه
It's not well grammatically written in Serbian, and because of that, it doesn't have so much sence.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 25 نوامبر 2008 20:37





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 نوامبر 2008 12:42

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Mozak,

The first line is really weird. Could you explain it to me, please?

18 نوامبر 2008 14:03

MozakStrokavi
تعداد پیامها: 26
He says that he will find a way for everything else and he will be deeply thankful and will maximaly acquit or pay off for everything she has done to/for him.
I hope that I explained this line.

21 نوامبر 2008 14:00

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi girls, could you help us here. I don't understand what the first line means.
Thanks in advance.

CC: Roller-Coaster Cinderella

24 نوامبر 2008 20:43

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
Here's a bridge, although it's more or less the same as translation. (Weird long sentence, written in a bad way but I'll try to make it clear)

And I will handle everything else, I will say thank you (express gratitude to you) and I will repay to you, beauty. (Like in Beauty and the Beast).

Tell me if it's better now
Boy writes to a girl if it's important



CC: lilian canale

24 نوامبر 2008 20:55

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thanks Bojana!
I think it's OK now.

26 نوامبر 2008 14:40

Cinderella
تعداد پیامها: 773
Sorry Lilian, I am late, but Bojana is always here to help.

26 نوامبر 2008 14:59

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Don't worry
I CCed both to reach the first one to log in.

26 نوامبر 2008 15:00

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Oops!


CC: Cinderella

27 نوامبر 2008 23:21

Cinderella
تعداد پیامها: 773
Thanks.