خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-ترکی - they will reycle them in the factories and they...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
زندگی روزمره - زندگی روزمره
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
they will reycle them in the factories and they...
متن
1236
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
they will reycle them in the factories and they will make paper,plastic and cartons again.
عنوان
Onlar,atıkların fabrikalarda geri dönüşümünü sağlayarak...
ترجمه
ترکی
Hypnos Nyks
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Onlar,atıkların fabrikalarda geri dönüşümünü sağlayarak, onlardan yeniden kağıt, plastik ve karton yapacaklar.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
FIGEN KIRCI
- 1 دسامبر 2008 11:08
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
30 نوامبر 2008 15:12
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
Hypnos,
çevirini, gelecek zaman olarak şekillendirmelisin.
30 نوامبر 2008 20:41
Hypnos Nyks
تعداد پیامها: 1
Saçma bir dikkatsizlik olmuş
. Uyarınız için teşekkürler
.
1 دسامبر 2008 11:07
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
olur bazen...
çevirini kabul etmeden önce, düzenledim,bilgin olsun!