Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-صربی - een jaar bij samen..

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیصربی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

عنوان
een jaar bij samen..
متن
Tara-Naomi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

Vandaag zijn we een jaar bij elkaar.
Ik wou je zeggen dat ik heel erg veel van je hou.
En dat jij de wereld voor mij bent.
Ik wil nog heel erg lang bij je zijn.
En mijn leven met jou delen.
Kindjes op de wereld zetten.

Ik zal er voor jou zijn, ten aller tijden.
Voor altijd mijn man, ik hou van jou.

Tot de dag dat ik stop met ademhalen.
Jou liefste, *****

عنوان
Godinu dana zajedno..
ترجمه
صربی

Sofija_86 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Danas smo godinu dana zajedno.
Hoću da ti kažem da te mnogo volim.
I da si ti moj svet.
Želim da ostanem još dugo uz tebe.
I da delim svoj život sa tobom.
Da donesemo decu na ovaj svet.

Ja ću biti tu za tebe, za sva vremena.
Zauvek moj muž, volim te.

Do dana kad prestanem da dišem.
Tvoja najdraža, *****
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 12 دسامبر 2008 20:24