Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - We broke up into the ice

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه اصطلاح - زندگی روزمره

عنوان
We broke up into the ice
متن
groove_34 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

We broke up into the ice and lost the skimobile at the bottom of the lake.James got out of the freezing water but l could't.Because l hurt my left shoulder and there was a deep pain on my back
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ödevim var ama tıkandım,çeviremiyorum.
Şimdiden yardım için çok teşekkürler...

عنوان
Buz Jipi
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Kırılan buzların içine düştük ve buz jipini gölün altında kaybettik.James,dondurucu sudan çıkmayı başardı, ama ben yapamadım. Çünkü, sol omzumu incittim ve sırtımda yoğun bir ağrı vardı.
ملاحظاتی درباره ترجمه
skimobile = 'kar motoru' veya 'ski-doo' diye de bilinir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 25 فوریه 2009 12:38