Sono stato molto contento di aver conosciuto te e la tua famiglia.spero che tutto questo mi dia la possibilita' di rincontrarti un giorno,che tuo padre si convinca che sono un bravo ragazzo e mi dia la possibilita' di rivederti.
عنوان
Veoma sam srećan što sam upoznao tebe i tvoju porodicu.
Veoma sam srećan što sam upoznao tebe i tvoju porodicu. Nadam se da će mi to pružiti priliku da te ponovo sretnem jednog dana, da se tvoj otac uveri da sam dobar momak i da mi dozvoli da te ponovo vidim.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 17 آوریل 2009 14:04
"che tuo padre si convinca..." je konjuktiv prezenta i trebalo bi da se prevede prezentom. "nadam se da ce mi to pruziti priliku da te sretnem... priliku da se tvoj otac uveri da sam dobar momak... " Naravno, taj 2. put "priliku" ne moras stavljati, to je bilo samo objasnjenje. :P