ترجمه - ایتالیایی-فرانسوی - L'essenza della vita dell'uomoموقعیت کنونی ترجمه
طبقه شعر، ترانه | L'essenza della vita dell'uomo | | زبان مبداء: ایتالیایی
Ciascuno è perché è stato. Ciascuno sarà perché è. | | Questa è una brevissima poesia composta da me stesso. Cortesemente, potreste tradurre anche il titolo? |
|
| L'essence de la vie de l'homme | | زبان مقصد: فرانسوی
Tout le monde est Parce qu'il a été. Tout le monde sera Parce qu'il est. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 26 آوریل 2009 10:20
|