Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - o que é correto

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلایتالیاییانگلیسی

طبقه جمله

عنوان
o que é correto
متن
luccaro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Eis a palavra-chave: auto-conhecimento; à medida que nos conhecemos verdadeira e profundamente. nós nos tornamos mais e mais indulgentes, pacientes e compreensivos para com o próximo, exatamente aqueles que julgávamos (erroneamente) responsáveis pela nossa infelicidade.

عنوان
What is right
ترجمه
انگلیسی

eu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Here is the key: self knowledge; as know ourselves truly and deeply, we become more and more indulgent, patient and comprehensible with the ones we (erroneously) thought responsable for our unhappiness.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Não tenho certeza se
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 15 می 2006 17:41