Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - bu ürünü bana gönderirken gönderdiÄŸiniz paketin...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
bu ürünü bana gönderirken gönderdiğiniz paketin...
متن
husekulhuse پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Bu ürünü bana gönderirken gönderdiğiniz paketin üstüne bu ürün hediyedir yazarmısınız.lütfen paketin içinede herhangi bir makbuz veya fatura koymayın.Eğer böyle yapmazsanız Türkiye de gümrük kuralları gereği ben bu ürünü alamam.Şimdiden teşekkür ederim.

عنوان
When you send me this product...
ترجمه
انگلیسی

adrenomer ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

When you send this product to me, can you write: "This product is a gift" on it? Please,do not enclose any receipt or bill with this package. If you do, I cannot receive it due to Turkey's customs rules.
Thank you in advance.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 22 آگوست 2009 13:18