Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - Unhearted being

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیانگلیسیرومانیایی

طبقه زندگی روزمره - کودکان و نوجوانان

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Unhearted being
متن
mirceatimis2000 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی MozakStrokavi ترجمه شده توسط

Unhearted, insensitive and insolent being. Without a word. I don't want to know anything about you anymore.
ملاحظاتی درباره ترجمه
insolent=perky

عنوان
Fiinţă fără inimă
ترجمه
رومانیایی

Ionut Andrei ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Fiinţă fără inimă, insensibilă şi insolentă. Fără cuvinte. Nu mai vreau să ştiu nimic de tine.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Freya - 3 مارس 2010 11:31