Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Pai, por que me abandonaste?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه جمله

عنوان
Pai, por que me abandonaste?
متن
cadore پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Pai, por que me abandonaste?

عنوان
Pater, cur me destituisti?
ترجمه
لاتین

alexfatt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Pater, cur me destituisti?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 12 آگوست 2012 22:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 آگوست 2012 09:28

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi Lilly,
could you give me a bridge here, please?

CC: lilian canale

12 آگوست 2012 18:15

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Father, why have you abandoned me?"

12 آگوست 2012 22:47

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Thank you, Lilly! Bravo, Alex!

13 آگوست 2012 01:13

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Thank you
I did look for the "official" translation of this line, but I couldn't find it...

13 آگوست 2012 12:10

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Your translation could be an official one!