Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-یونانی - ¡Disfrútalo mientras dure!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولییونانیچینی سنتیعبری

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
¡Disfrútalo mientras dure!
متن
mariasoultis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

¡Disfrútalo mientras dure!
ملاحظاتی درباره ترجمه
por favor necesito la traduccion de esta frase es una expresion personal y quisiera pintarla en un cuadro para decoracion de mi habitacion se los agradeceria muchisimo

@ Cristy:

"¡Por favor!, necesito la traducción de esta frase. Es una expresión personal, y quisiera pintarla en un cuadro para decoración de mi habitación. ¡Se lo agradecería muchísimo!"

(No había ni un acento; ni un signo de puntuación, ni una mayúscula... Ni en el texto ni en el comentario. Puf... :) )
Lev van Pelt

عنوان
Απόλαυσέ το. . .
ترجمه
یونانی

mariasoultis ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Απόλαυσέ το για όσο διαρκέσει!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط chrysso91 - 23 سپتامبر 2007 15:22