Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Grcki-Italijanski - Τι νόημα Îχει η ζωή αν δεν μποÏοÏμε να 'μαστε...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Τι νόημα Îχει η ζωή αν δεν μποÏοÏμε να 'μαστε...
Text
Submitted by
trunk
Source language: Grcki
Τι νόημα Îχει η ζωή αν δεν μποÏοÏμε να 'μαστε μαζί
Remarks about the translation
è una frase, che avrei piacere fosse tradotta.. è scritta nel profilo di un amico.. nessuna motivazione particolare ma essendo breve non credo che richieda troppo del vostro tempo..
Grazie dell'attenzione..
Title
Che senso ha la vita?
Translation
Italijanski
Translated by
pirulito
Target language: Italijanski
Che senso ha la vita se noi non siamo insieme?
Validated by
ali84
- 21 May 2008 18:40