Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Італійська - Τι νόημα Îχει η ζωή αν δεν μποÏοÏμε να 'μαστε...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Τι νόημα Îχει η ζωή αν δεν μποÏοÏμε να 'μαστε...
Текст
Публікацію зроблено
trunk
Мова оригіналу: Грецька
Τι νόημα Îχει η ζωή αν δεν μποÏοÏμε να 'μαστε μαζί
Пояснення стосовно перекладу
è una frase, che avrei piacere fosse tradotta.. è scritta nel profilo di un amico.. nessuna motivazione particolare ma essendo breve non credo che richieda troppo del vostro tempo..
Grazie dell'attenzione..
Заголовок
Che senso ha la vita?
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
pirulito
Мова, якою перекладати: Італійська
Che senso ha la vita se noi non siamo insieme?
Затверджено
ali84
- 21 Травня 2008 18:40