Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Francuski-Arapski - Cousine je t'aime très fort . Ou Cousine je...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - LJubav / Prijateljstvo
Title
Cousine je t'aime très fort . Ou Cousine je...
Text
Submitted by
Algériaa-Turkiiye-x
Source language: Francuski
Cousine je t'aime très fort .
Ou
Cousine je t'aime fort.
Remarks about the translation
Je voudrais avoir ce texte en arabe didacticiel soit en arabe littéraire. Celui que l'on peut lire avec des lettres .. Merci
Title
قريبتي أنا Ø£Øبك كثيرا. أو قريبتي أنا...
Translation
Arapski
Translated by
Marwita
Target language: Arapski
قريب(ت)ÙŠ أنا Ø£Øبك بقوة شديدة
أو
قريب(ت)ÙŠ أنا Ø£Øبك بشدة
Remarks about the translation
use the letter in paranthises in case it is addressed to a femal.
and because a cousin has many possibilities the translation says
My relative.
Validated by
jaq84
- 22 October 2008 15:26