Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Francuski - Varlığını hissedebildiğim her bir gün...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing - LJubav / Prijateljstvo
Title
Varlığını hissedebildiğim her bir gün...
Text
Submitted by
mhym
Source language: Turski
Varlığını hissedebildiğim her bir gün için,Tanrı'ya şükrediyorum.
Remarks about the translation
Fransa Fransızcası
Title
chaque jour où je peux sentir ta présence.
Translation
Francuski
Translated by
turkishmiss
Target language: Francuski
Je rends grâce à Dieu pour chaque jour où je peux sentir ta présence.
Validated by
Francky5591
- 31 January 2009 23:25
Last messages
Author
Message
30 January 2009 22:59
Tantine
Number of messages: 2747
Hi miss